|
|
| Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| − | bonjour,
| |
| | | | |
| − | Amoureuse de la nature et de tous les êtres vivants, forcément je me soucie de préserver cette maison qu'est notre planète!
| |
| − |
| |
| − | Je cherche sans cesse des astuces pour limiter mon impact et c'est en me documentant sur les fours solaires que j'ai découvert ekopedia.
| |
| − |
| |
| − | double intérêt pour moi : ce wiki est un outil libre et je suis aussi une ardente militante du logiciel libre.
| |
| − |
| |
| − | Je trouve d'ailleurs que la démarche intellectuelle est fondamentalement la même : partage et respect.
| |
| − |
| |
| − | pour le reste, je suis végétarienne, je cultive mes légumes, j'achète bio local et recyclable......
| |
| − |
| |
| − | J'enseigne l'Anglais et je mène un projet pédagogique sur l'éducation à l'environnement durable, nous utilisons d'ailleurs un wiki comme plateforme collaborative. Je vois que beaucoup de pages attendent d'être traduites en Anglais, j'essaierai donc d'apporter ma petite contribution à cette noble aventure qu'est ekopedia!
| |
| − |
| |
| − | ''hi everybody,''
| |
| − |
| |
| − | ''As I'm a keen lover of nature and all living species, I'm obviously deeply involved in the preservation of this planet, our home!''
| |
| − |
| |
| − | ''Always trying to limit my impact, I stumbled upon ekopedia while browsing for tips on solar ovens.''
| |
| − |
| |
| − | ''What's more, this wiki is a free open source tool and I'm a fierce opponent to proprietary softwares. Seems to me both ideas are basically similar : sharing and respect.''
| |
| − |
| |
| − | ''I'm a vegan, I grow my own vegetables, I buy organic local food and recyclable items.....''
| |
| − |
| |
| − | ''I teach English and lead a European project on sustainability, we use a wiki to collaborate.''
| |
| − |
| |
| − | ''I can see plenty of pages are still to be translated in English, I'll try to contribute to this wonderful tool that ekopedia is!''
| |