Rapport Brundtland : Différence entre versions
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[ca:Informe Brundtland]] | [[ca:Informe Brundtland]] | ||
[[catégorie:Développement durable]] | [[catégorie:Développement durable]] | ||
− | |||
− | ' | + | Publié en 1987 par la Commission sur l'Environnement et le Développement des Nations Unis, le rapport Brundtland (du nom de la présidente de la commission, la Norvégienne Gro Harlem Brundtland) - également appelé "Our Common Future" - essaie de définir ce qu'est « sustainable development » et arrive a cette définition : « Un développement qui répond au besoin du présent sans compromettre la capacité des générations futures à répondre aux leurs ». Depuis cette date, le concept de développement durable a été adopté dans le monde entier. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | [[Brice Lalonde]] ayant refusé ou dû refuser, comme [[Ministre de l'Environnement]] de l'époque, de financer la version francophone du rapport Brundtland, celle-ci fut assurée par la maison d'édition canadienne Fleuve Noir en 1989 sous le nom "Notre Futur Commun" | |
− | Source (Echange de courriers en [[1988]] | + | Il faut noter que lorsque Fleuve Noir demanda au cabinet de M{{me}} Brundtland comment elle souhaitait traduire « sustainable ». Après beaucoup d'hésitations, elle trancha pour « durable ». |
+ | |||
+ | Source (Echange de courriers en [[1988]] entre l'éditeur canadien et le cabinet de M{{me}} Brundtland |
Version du 9 octobre 2005 à 18:39
Publié en 1987 par la Commission sur l'Environnement et le Développement des Nations Unis, le rapport Brundtland (du nom de la présidente de la commission, la Norvégienne Gro Harlem Brundtland) - également appelé "Our Common Future" - essaie de définir ce qu'est « sustainable development » et arrive a cette définition : « Un développement qui répond au besoin du présent sans compromettre la capacité des générations futures à répondre aux leurs ». Depuis cette date, le concept de développement durable a été adopté dans le monde entier.
Brice Lalonde ayant refusé ou dû refuser, comme Ministre de l'Environnement de l'époque, de financer la version francophone du rapport Brundtland, celle-ci fut assurée par la maison d'édition canadienne Fleuve Noir en 1989 sous le nom "Notre Futur Commun"
Il faut noter que lorsque Fleuve Noir demanda au cabinet de MModèle:Me Brundtland comment elle souhaitait traduire « sustainable ». Après beaucoup d'hésitations, elle trancha pour « durable ».
Source (Echange de courriers en 1988 entre l'éditeur canadien et le cabinet de MModèle:Me Brundtland